好想做个女孩子
(オンナノコになりた)
―――――――――――――――版权信息 ―――――――――――――――
原作:三?
翻译:南京大学一千零一夜COS剧社
整理:www.o-cd.cn
由于原中文译本中部分语句拗口,本文做了部分修订,修改时参考和吸收了水月
的文本和补充内容。
本文著作权归原作者及译者。
转载请保留以上信息。
――――――――――――――――――――――――――――――――――
写在前面
虽然唐突了点,但我还是想问,大家对新近出现的女装文化的热潮是否也有
所耳闻呢?最近的 COSPLAY 活动中经常可以看见女装 COS,甚至一些游戏、
动画和电视剧也开始将女装少年作为题材。
那么,对于您来说,能够拿起这本书,是否也意味着对女装有一点兴趣呢?
不久之前,女装还不像现在这样为公众所接受,最多也就是被当做“颠倒错
乱的特殊兴趣”来对待。和那时相比,现在的情况发生了翻天覆地的变化。通过
互联网上的自我觉醒热潮、女仆热潮等,能将女装作为余兴节目、娱乐活动之类,
而轻松愉快的穿上女装的人也明显多了。
在这样暂时性的女装者中间,直接就以原来的“体魄”套上女装的也大有人
在。
然而一旦踏入女装领域,却很少有人能来指导你。毕竟普通人被问起这类问
题的时候,都会像遇到变态一样害怕,因而也不怎么能听得进你的询问了。
要是有一个理解的人在身边还好,独立学习的话,要全部掌握将是非常困难
的。如果仅仅是穿着女性的衣物还算简单,但要想让自己看上去真的像个女生,
随着逐步深入,一道道的瓶颈将会不断出现在你的面前。
在 COSPLAY 中,明明穿着华丽的衣装,却感到身体的平衡很奇怪;好不容
易化了妆,却觉得某个地方很不协调,这样的情景遇到过么?
本书就是为这样的人而写的。
女装真的是很开心的事情,会有不断涌出的新发现,每次照镜子都会觉得自
己确实成长了,但同时也能体会到女性生活的辛苦。
如果读者通过本书能对女装哪怕产生那么一点点兴趣;或者因为本书,有了
开开心心穿着女装的机会的话,笔者就没有比这更大的喜悦了。
下次再在镜子中看见自己时,能不能与镜子中的另一个你相视一笑呢?
三?
Comments NOTHING